20 minutes propose désormais une version en ukrainien et en russe
Les articles rédactionnels de 20 minutes et 20 Minuten sont dès à présent disponibles en version russe et ukrainienne sur l’application pour les utilisateurs* enregistrés.
20 minutes propose ce même service en anglais depuis novembre 2021 ainsi qu’en portugais depuis décembre. L’albanais, le serbe, le croate, le bosniaque et l’espagnol ont suivi au cours du premier trimestre 2022. Le changement de langue s’effectue très simplement grâce à un bouton de sélection qui figure dans les paramètres de l’application. Un seul clic et tous les articles de l’application sont immédiatement traduits par un programme informatique dans la langue choisie. En revanche, les vidéos, les publicités et les sondages restent dans leur langue d’origine.
Marco Di Bernardo, Chief Technology & Product Officer 20 Minuten: «Notre application multilingue, qui repose sur une technologie éprouvée, séduit des milliers d’utilisateurs chaque jour. Avec l’introduction de l’ukrainien, nous offrons aux réfugiés en Suisse, dont le nombre augmente chaque jour, la possibilité de s’informer dans leur langue nationale. Parallèlement, nous introduisons également le russe pour proposer une offre complète d’actualités et de divertissement aux nombreux Russes vivant en Suisse.»
L’ambassadeur ukrainien en Suisse, Artem Rybchenko, réagit avec enthousiasme: «En tant qu’ambassadeur, je suis très reconnaissant que les plus de 40’000 Ukrainiens vivant en Suisse puissent lire les nouvelles dans leur langue maternelle. La plupart des jeunes Ukrainiens parlent assez bien l’anglais, mais pas encore forcément l’allemand ou le français. L’application 20 minutes est importante pour eux, afin qu’ils ne soient pas déconnectés du monde».